22 July 2009

Un peintre sichuanais croque Taiwan

Cet été, nous vous invitons à découvrir Taiwan à travers les dessins et croquis du peintre sichuanais Li Jinyuan. Ami de longue date de l’Institut Ricci et d’eRenlai, il a accepté notre invitation et est ainsi venu passer trois semaines sur l’île qu’il a visitée de fond en comble ! Il a été particulièrement inspiré par la côte Est et l’île des Orchidées, par la forêt séculaire d’Alishan, la beauté majestueuse de la montagne de Jade et les scènes urbaines de Taiwan.
Ses dessins reflètent de manière captivante la beauté naturelle de Taiwan et de ses habitants ainsi que la façon dont un peintre chinois réagit face à un environnement qui lui est à la fois proche et étranger. Car il ne s’agit pas seulement d’évoquer l’art de la peinture mais aussi l’interaction culturelle, ce que l’on a ou non en commun… Par ailleurs, Li Jinyuan est avant tout un artiste remarquable et les nombreux croquis qu’il a réalisés durant son voyage sont aussi un superbe cadeau que nous vous offrons pour stimuler votre créativité et nourrir votre inspiration !
Vous pourrez découvrir dans notre section éditoriale deux nouveaux contributeurs : Nick Coulson, qui a assisté à la reconstruction des maisons de la tribu Sa’owac dans le comté de Taoyuan près de Taipei, et Cireneo Matulac qui a accompagné des membres de l’ONG « New China Link » dans un village de la province de Guizhou. Jacques Duraud nous rapporte des nouvelles du village de Yangjuan où les problèmes d’approvisionnement en eau potable sont toujours présents. Depuis le 1er juillet, Ma Ying-jeou cumule les fonctions de président de Taiwan et de son parti, le KMT, Benoît Vermander s’interroge sur la résilience du modèle de gouvernance instauré par un Etat-Parti. Par ailleurs, Roy Berman nous fait visiter le « Temple des Liens Rompus » à Kyoto.
En outre, le père André Lefebvre, un jésuite canadien enseignant la psychologie à Taiwan, a compilé sur le thème de la psychologie transpersonnelle une bibliographie gigantesque totalisant plus de 22 000 titres sur plus de 1000 pages. La bibliographie est consultable sur notre site ici.
Nous vous souhaitons un très bel été, restez en ligne sur eRenlai car nous vous réservons encore des petites surprises tout au long des deux prochains mois !

7 July 2009

The place I call Home

(Drawing of Taiwan by Li Jinyuan)

Being an expatriate forces you to redefine your landmarks: new country, new language, new customs, new food, new landscapes. But everybody's ability to adapt one self to an alien environment is not so flexible. Some might just bring along with them, their items, their different habits of the previous life they have been accustomed to during twenty, thirty, fourty years... Some will just try to recreate the exact same life they were living back-there and no one can blame them for doing so because nobody questions the need "to feel home".

Living in Taiwan for more than four years now, I realize that Taipei is now my home de facto: I work here, have my bank account here, my social insurance, some friends...People say my Chinese is very acceptable (although I keep thinking that my Chinese is never good enough), I can perfectly cope with my life here. But still, I don't know what is a real home, is it that mental edifice that puts a roof above my head and walls around me? Is it the place where I feel warm and protected? Could it be the territory of my ancestors? But where are my ancestors after all? The history of my family is like scattered pieces, a real puzzle and "casse-tête chinois". Being in Taipei and rubbing myself with Chinese culture, I think I can understand a bit better my mother but I am not yet convinced that I am home. Physically, I don't have any home in Paris except my mother's one which is also my childhood's one.

The place I call Home might still be imaginary but it is as real as a poem. Let's just relax and follow Baudelaire's "Invitation to the Voyage":

My child, my sister,
Think of the rapture
Of living together there!
Of loving at will,
Of loving till death,
In the land that is like you!
The misty sunlight
Of those cloudy skies
Has for my spirit the charms,
So mysterious,
Of your treacherous eyes,
Shining brightly through their tears.
There all is order and beauty,
Luxury, peace, and pleasure.
Gleaming furniture,
Polished by the years,
Will ornament our bedroom;
The rarest flowers
Mingling their fragrance
With the faint scent of amber,
The ornate ceilings,
The limpid mirrors,
The oriental splendor,
All would whisper there
Secretly to the soul
In its soft, native language.
There all is order and beauty,
Luxury, peace, and pleasure.
See on the canals
Those vessels sleeping.
Their mood is adventurous;
It's to satisfy
Your slightest desire
That they come from the ends of the earth.
— The setting suns
Adorn the fields,
The canals, the whole city,
With hyacinth and gold;
The world falls asleep
In a warm glow of light.
There all is order and beauty,
Luxury, peace, and pleasure.

(Translated by William Aggeler, 1954)
______________________________________________________
This post was triggered by Nick Coulson 's article on eRenlai:
 
Clicky Web Analytics